Translator

Load Surah

Recitation

Display Options

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لَن تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّامًا مَّعْدُودَاتٍ ۖ وَغَرَّهُمْ فِي دِينِهِم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ (24)
Muhammad Akram Awan -
یہ اس لیےکہ وہ کہتےہیں ہمیں چنددنوں کےسواآگ ہرگزنہ چھوئےگی اورجویہ دین کےبارےبہتان باندھتےہیں اس نےانہیں دھوکےمیں ڈال رکھا ہے۔
Fateh Muhammad Jalandhry -
یہ اس لیے کہ یہ اس بات کے قائل ہیں کہ (دوزخ کی) آگ ہمیں چند روز کے سوا چھو ہی نہیں سکے گی اور جو کچھ یہ دین کے بارے میں بہتان باندھتے رہے ہیں اس نے ان کو دھوکے میں ڈال رکھا ہے
Sahi International -
That is because they say, "Never will the Fire touch us except for [a few] numbered days," and [because] they were deluded in their religion by what they were inventing.